中韓對照:
나를 두고 가는 너의 뒷 모습
為什麼留下我離開的你的背影
왠지 낯설어 보여
看起來讓人覺得陌生
간절히 가슴이 입술이 Oh 하고 싶은 말
殷切地 心裡 嘴上 Oh 想說的話
I need U I want U I love U


내게 헤어짐은 처음 아닌데
和我分手不是第一次了
흔한 일이었는데
太平常了
왜 눈물이 한숨이 멈추지 않는지
卻為什麼淚水 歎息 止不住
세상에 둘 없는 바보 같다고 말 해
說著像個世上獨一無二的傻瓜
난 내게 말을 해
我對我說


미안하다 잘못했다
對不起 我錯了
다신 네가 떠나가지 않게 잘해 줄 거다
我會為了不讓你再離開而好好做
가지마라 제발 부탁이다
不要走   千萬拜託了
아픈 이별 때문에 죽을 것 같다
因為悲傷的分別會讓我死


멀리 걸어가는 너의 발걸음
遠遠走開的你的腳步
이젠 들리지 않아
現在聽不到
나 살다가 울다가 너를 지우겠지
我活著 哭著 忘記你
하지만 이렇게 헤어지는 건
但是   這樣地分離
억지로 할 수 없는 일이야
是無法勉強的事情


미안하다 (정말) 잘못했다
對不起(真的)我錯了
다신 네가 떠나가지 않게 잘해 줄 거다
我會為了不讓你再離開而好好做
가지마라 (제발) 제발 부탁이다
不要走    (千萬)千萬拜託了
아픈 이별에 나 죽을 것 같다
因為悲傷的離別 我會死的


우리가 사랑한 시간을 (오랜 시간을)
我們相愛的時間(很久的時間)
너는 잊을 수 있니 그러니
你可以忘記嗎   因此
나를 안아준 작은 너의 품 안에
擁抱著我的你小小的懷中
또 다른 사람을 안을 수 없잖아
無法再容下另一個人


미안하다 잘못했다
對不起 我錯了
다신 네가 떠나가지 않게 잘해 줄 거다
我會為了不讓你在離開而好好做
가지마라 제발 부탁이다
不要走   千萬拜託了
아픈 이별 때문에 내가 죽어 가
因為悲傷的分別會讓我死



出處:Mnet
中譯出處:jojoyu7@shinhwachina

arrow
arrow
    全站熱搜

    Scomet 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()